梅雨??(枯葉)
2003年6月10日ふっふ〜ん♪
週末に実家からキックボードを持ち帰った。ので、今日はそいつで駅までス〜イスイっ♪早いハヤイ〜!!コイツ、なかなか調子いいよ◎鎌倉は道が整備されてなくてガタガタして乗りにくかったけど、こっちはどこでもスイスイだぁ!って調子のってんと段差でDrop Out★ちょっと、恥ずかしい・・。
入院してた友達が退院したぜ!!よかった。まだまだ完治ではないようだけど、一安心。
アンド、今日は高校からの親友の誕生日〜☆★☆おめでたい!!やっぱり6月はおめでたい月だな。
でも、ぼちぼち入梅なんじゃ・・?今日の空もなんか重たそうだったし・・。気分を吹き飛ばすために最近Saya.が練習してるフランス語の曲の歌詞を聞いてください。でも、フランス語は歌えないので、やっぱり英語にします。なお、()内はSaya.の意訳です。あえて英語辞書を使わないで訳してしまいました。
□■Autumn Leaves(枯葉)■□
The falling leaves drift by the window,(窓の側にひらひらと葉が舞い落ちている)
The autumn leaves of red and gold.(赤く黄金色の秋の枯葉)
I see your lips the summer kisses,(あの夏、たくさんキスをしたあなたの唇を見ているようです)
The sunburned hands I used to hold.(日に焼けた両腕で、私はいつも抱きしめていました)
Sinse you went away the days grow long(あなたが遠くへ行ってしまってから、長く感じる日々を重ね、)
And soon I’ll hear Old winter’s song(そしてもうすぐ懐かしい冬の歌が聞こえて来るでしょう)
But I miss you most of all (それでも、私はあなたが忘れられない、あなたの全てが恋しい)
My darling(あぁ愛しいあなた・・っ!)
When autumn leaves start to fall(枯葉が落ち始めた頃・・・。)
・・・。こいつ死んじゃうんじゃないか??
大丈夫かしら。そしてこんな悲しい歌詞があの有名な枯葉のメロディーにのってなんか悲しすぎるよ、ベイベー。痛いイタイ(笑)。ま、この曲作った人はとっくに死んじゃってるんだけどね。幸せだったかなぁ、人生・・(笑)。ご冥福をお祈りします。
次回はシャンソンの有名な曲、「愛の賛歌」の解釈をしてみようかと思います。コイツも結構いっちゃってますよ。お楽しみに。
週末に実家からキックボードを持ち帰った。ので、今日はそいつで駅までス〜イスイっ♪早いハヤイ〜!!コイツ、なかなか調子いいよ◎鎌倉は道が整備されてなくてガタガタして乗りにくかったけど、こっちはどこでもスイスイだぁ!って調子のってんと段差でDrop Out★ちょっと、恥ずかしい・・。
入院してた友達が退院したぜ!!よかった。まだまだ完治ではないようだけど、一安心。
アンド、今日は高校からの親友の誕生日〜☆★☆おめでたい!!やっぱり6月はおめでたい月だな。
でも、ぼちぼち入梅なんじゃ・・?今日の空もなんか重たそうだったし・・。気分を吹き飛ばすために最近Saya.が練習してるフランス語の曲の歌詞を聞いてください。でも、フランス語は歌えないので、やっぱり英語にします。なお、()内はSaya.の意訳です。あえて英語辞書を使わないで訳してしまいました。
□■Autumn Leaves(枯葉)■□
The falling leaves drift by the window,(窓の側にひらひらと葉が舞い落ちている)
The autumn leaves of red and gold.(赤く黄金色の秋の枯葉)
I see your lips the summer kisses,(あの夏、たくさんキスをしたあなたの唇を見ているようです)
The sunburned hands I used to hold.(日に焼けた両腕で、私はいつも抱きしめていました)
Sinse you went away the days grow long(あなたが遠くへ行ってしまってから、長く感じる日々を重ね、)
And soon I’ll hear Old winter’s song(そしてもうすぐ懐かしい冬の歌が聞こえて来るでしょう)
But I miss you most of all (それでも、私はあなたが忘れられない、あなたの全てが恋しい)
My darling(あぁ愛しいあなた・・っ!)
When autumn leaves start to fall(枯葉が落ち始めた頃・・・。)
・・・。こいつ死んじゃうんじゃないか??
大丈夫かしら。そしてこんな悲しい歌詞があの有名な枯葉のメロディーにのってなんか悲しすぎるよ、ベイベー。痛いイタイ(笑)。ま、この曲作った人はとっくに死んじゃってるんだけどね。幸せだったかなぁ、人生・・(笑)。ご冥福をお祈りします。
次回はシャンソンの有名な曲、「愛の賛歌」の解釈をしてみようかと思います。コイツも結構いっちゃってますよ。お楽しみに。
コメント